亚博线上地址,亚博线上平台,亚博线上官网

专业生产、设计、销售于一体的LED照明产品厂家!

客服热线:
0755-23460775
新闻中心 销售热线: 0755-23460775 传 真:0755-28113450
手 机:13760210261
联系人:刘先生
邮 箱:lzy@sailled.com
地 址:深圳市龙华区福城街
道章阁老村诚基工业园一栋
5楼

常见问题

您当前位置:首页 > 新闻中心 > 常见问题

亚博线上地址:格策又伤了!刚焕发新生又倒下 真玻璃人体质?

   German star Gotze was injured again, and his good momentum in Eindhoven may be interrupted.

德国明星哥兹再次受伤,他在埃因霍温的良好势头可能会被打断。

   The 28-year-old Gotze performed well in the first two games of Eindhoven, scoring two goals, but the German "Bild" reported that Gotze suffered a muscle injury again after two games.

这位28岁的Gotze在埃因霍温的前两场比赛中表现出色,打进了两个进球,但德国《 Bild》报道说Gotze在两场比赛后再次遭受了肌肉损伤。

Eindhoven coach Schmidt said: "Mario had to be replaced because he was injured, he had muscle problems, and he felt it even before the game. I don’t know if he can play against Waiters. We Must wait."

埃因霍温队教练施密特说:“马里奥必须更换,因为他受伤,肌肉有问题,甚至在比赛开始前他就感觉到了。我不知道他是否亚博线上地址可以和维特斯对抗。我们必须等待。”

  Gece himself deliberately increased yoga training in order to relieve muscle problems, but it seems that it is difficult to change his multi-injury physique. However, Gotze reassured everyone on the Instagram platform: "I was replaced for safety. I have a slight pain in my leg, nothing serious."

盖斯本人有意增加瑜伽训练以缓解肌肉问题,但似乎很难改变他的多伤身材。但是,Gotze在Instagram平台上向所有人保证:“为了安全起见,我被换下了。我的腿有点疼,没什么大不了的。”

(Words)

(话)